Inside the Babylon, inside the post-Talmudic Geonic months,

Inside the Babylon, inside the post-Talmudic Geonic months,

Zemah ben Paltoi, Gaon of Pumbedita (872–890), “calls upon a man to flog his wife if she is guilty of assault.” Rabbi Yehudai b. Nahman (Yehudai Gaon, 757–761) writes that: “…when her husband enters the house, she must rise and cannot sit down until he sits, and she should never raise her voice against her husband. Even if he hits her she has to remain silent, because that is how chaste women behave” (Ozar ha-Ge’onim, Ketubbot 169–170). The ninth-century Gaon of Sura, Sar Shalom b. Boaz (d. c. 859 or 864), distinguishes between an assault on a woman by her husband and an assault on her by a stranger. The Gaon of Sura’s opinion was that the husband’s assault on his wife was less severe, since the husband has authority over his wife (Ozar ha-Ge’onim, Bava Kamma, ).

A typical example of an excellent rabbi exactly who knew you to definitely Maimonides’s terms justified conquering one’s partner getting a beneficial “good” produce is actually Roentgen

When you look at the Muslim Spain, R. His thinking to your brand new domineering woman is that she Sayfa will be able to end up being hit-in acquisition to coach their own. He writes in his guide Ben Mishlei: “Strike your lady in the place of hesitation in the event that she attempts to dominate your such men and you will raises their lead [too much]. Never, my young man, don’t you be your wife’s wife, if you’re your wife will be their particular partner’s husband!” Hidden their terminology is that the finest lady is the one which was complementary; the newest crappy woman is the one who’s disputatious.

In the following period, known as that of the “ Rabbinic authorities/halakhic decisors/ biblical commentators of the mid-11 th to mid-15 th c.. The period of the rishonim followed that of the geonim and preceded that of the a h aronim. Rishonim ,” Moses ben Maimon (Rambam), b. Spain, 1138 Maimonides (1135–1204) recommends in his Code, the Mishneh Torah she-bi-khetav : Lit. « the written Torah. » The Bible; the Pentateuch; Tanakh (the Pentateuch, Prophets and Hagiographia) Torah , that beating a bad wife is an acceptable form of discipline: “A wife who refuses to perform any kind of work that she is obligated to do, may be compelled to perform it, even by scourging her with a rod” (Isshut ). Some rabbis, such as Shem Tov b. Abraham ibn Gaon (d. Safed, 1312), in his commentary Migdal Oz on Maimonides, understand the referent to be the rabbinic court (beit din), since the word “force” (kofin) is in the plural, rather than the singular. However, most commentators concur that Maimonides means that it is the “husband” who can force her. R. Vidal Yom Tov of Tolosa, the well-known fourteenth-century interpreter of Maimonides’s Mishneh Torah, writes in the Maggid Mishneh that “Nahmanides wrote that we force her with a stick and it is also the view of Rabbenu (i.e., Maimonides) and the major rabbis.” It should be noted that Maimonides was most liberal in grounds for divorce, allowing sexual incompatibility, “me’is alai” (lit. “He is repulsive to me”) as grounds (cf. also Ket. 63b).

Samuel ha-Nagid (936–1056) was one of the first sages to advise the newest partner in order to defeat his dominating spouse in order for she stay in their own place

Jonah ben Abraham Gerondi (c. 1200–1263), which acknowledged the theory one to a husband may defeat their wife when the she transgresses: “A guy ought not to overcome his neighbor. . The guy which beats his neighbor transgresses a couple negative precepts. And so it is to your man whom sounds their spouse. He transgresses one or two bad precepts, in the event the he did not strike their unique to help you reprove their own for many transgression” [focus mine] (Iggeret Teshuvah, Constantinople, 1548). Hence Roentgen. Jonah distinguishes ranging from spouse violence and you will stranger physical violence. One can possibly merely physical violence a person’s spouse if the justified, however, one can possibly never ever assault an individual’s feminine neighbors.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *